「わかっていても 日本版」のあらすじをネタバレなしで紹介!原作との違いも徹底解説

ドラマ

「わかっていても the shapes of love」は、横浜流星と南沙良が主演を務める大人の恋愛ドラマ。ABEMAオリジナルとして制作された本作は、韓国版ドラマ「わかっていても」をベースにリメイクされています。

本記事では、ネタバレなしで日本版のあらすじを紹介し、原作との違いや日本版ならではの魅力を徹底解説します。美しい映像と心を打つストーリーに注目です!

この記事を読むとわかること

  • 「わかっていても the shapes of love」のネタバレなしあらすじ
  • 原作「わかっていても」と日本版との違い
  • ドラマをより楽しむための見どころと注目ポイント

「わかっていても the shapes of love」のネタバレなしあらすじ

「わかっていても the shapes of love」は、鎌倉を舞台に展開される大人のラブストーリーです。

天才芸術家の香坂漣(横浜流星)が日本に戻り、鎌倉の芸術大学で臨時講師を務める中、不器用で純粋な学生・浜崎美羽(南沙良)と出会います。

二人の出会いをきっかけに、友情や恋愛、そして人生の選択を巡る物語が繊細に描かれていきます。

天才芸術家と不器用な学生の切ない恋模様

香坂漣は、人を惹きつける魅力を持つ一方で、心の奥底に孤独を抱えています。一方、美羽は、自分に自信が持てず、人間関係に臆病な一面を持つキャラクター。

二人の出会いは偶然ではなく、次第に互いの心に変化をもたらしていきます。漣の孤独と美羽の不安が交錯する中、彼らは恋愛の本質に向き合うことになります。

この物語は「傷つくことを恐れながらも愛を信じたい」という普遍的なテーマを描いています。

鎌倉を舞台に描かれる大人のラブストーリー

本作の舞台は、美しい自然と歴史ある街並みが魅力の鎌倉。作品全体にわたって描かれる風景は、登場人物たちの心情や関係性を映し出す役割を果たしています。

鎌倉の季節の移ろいが、物語の感情の揺れ動きを視覚的に表現しており、視聴者をドラマの世界に引き込む要素となっています。

ロケーションとストーリーが一体となった描写が、日本版ならではの魅力を引き立てています。

原作「わかっていても」と日本版の違い

「わかっていても the shapes of love」は、韓国版ドラマ「わかっていても」を原作として日本でリメイクされた作品です。

原作のエッセンスを引き継ぎながらも、日本ならではの舞台設定やキャラクターの細かな描写が追加されています。以下では、その違いを詳しく解説します。

舞台設定の違いと日本ならではの要素

韓国版が都市を舞台としていたのに対し、日本版は鎌倉という歴史と自然が調和する土地が舞台となっています。

古都・鎌倉の美しい風景が登場人物の心情や物語のテーマを引き立てており、日本版ならではの温かみやノスタルジックな雰囲気を感じさせます。

さらに、鎌倉のアートシーンや地元の文化的要素が物語に深みを加え、舞台そのものがキャラクターに影響を与える重要な役割を果たしています。

キャラクター設定やストーリー展開のアレンジ

日本版では、キャラクターの背景や性格に微妙なアレンジが施されており、特に主人公・香坂漣の内面描写がより深く描かれています。

また、浜崎美羽のキャラクターには、日本のドラマ特有の「純粋さ」や「不器用さ」が強調されており、観る者に共感を呼ぶ作りになっています。

韓国版ではややダークなテーマが描かれていた部分も、日本版では希望や成長といった要素が加わり、視聴者に前向きな印象を与えるストーリー展開となっています。

「わかっていても the shapes of love」の見どころ

「わかっていても the shapes of love」は、キャストの演技力や映像美、音楽の融合により視聴者の心を掴む魅力的な作品です。

ここでは、本作の見どころを詳しくご紹介します。キャラクターの魅力やドラマを彩る要素に注目することで、より深く作品を楽しむことができます。

横浜流星と南沙良が演じるキャラクターの魅力

香坂漣を演じる横浜流星は、内に孤独を抱える天才芸術家の複雑な心理を繊細に表現しています。その存在感は視聴者を物語に引き込み、キャラクターに感情移入させます。

また、南沙良が演じる浜崎美羽は、不器用で純粋な女性として描かれており、視聴者から「共感できる」という声が多く寄せられています。二人の演技の相乗効果が、ドラマ全体の魅力をさらに引き立てています。

映像美と音楽が創り出す感動的な世界観

本作では、鎌倉の美しい景色が物語の舞台として登場し、シーンごとに異なる雰囲気を演出しています。特に、夕日や海、四季折々の自然がキャラクターの心情とリンクする場面は必見です。

さらに、主題歌「Faster than me」をはじめとする音楽が、ドラマの感動をより一層深めています。繊細な旋律とキャラクターの感情が調和し、視聴者の心に強く響く作品となっています。

「わかっていても the shapes of love」あらすじ&原作比較まとめ

「わかっていても the shapes of love」は、韓国版のエッセンスを受け継ぎつつ、日本版ならではの舞台やキャラクターアレンジが魅力のリメイク作品です。

鎌倉を舞台にした美しい映像や、横浜流星と南沙良の演技、心に響く音楽が融合し、視聴者に感動を与えています。

原作との違いを楽しみながら、日本版ならではの温かみや希望に満ちたストーリーを堪能してください。

日本版ならではのアレンジを楽しみながら物語を堪能

本作では、原作ファンも楽しめる要素が盛り込まれており、新たな視点で物語を体験することができます。

キャラクター同士の関係性や感情の揺れ動きを丁寧に描いたドラマチックな展開は、日本版ならではの魅力として際立っています。

ぜひ、この感動的なラブストーリーを通じて、「愛」と「信じること」の意味を再発見してください。

この記事のまとめ

  • 「わかっていても the shapes of love」は鎌倉を舞台にした日本版リメイクドラマ
  • 天才芸術家と純粋な学生の切ない恋模様が描かれる
  • 原作との違いとして、日本版ならではの温かみや文化的要素が加わっている
  • 横浜流星と南沙良の演技、映像美、音楽が視聴者を魅了
  • 日本版独自のアレンジを楽しみながら、感動的なラブストーリーを堪能できる

コメント

タイトルとURLをコピーしました